正常吃,但是理鲜肉还是不行,你在冰箱里找到鸡,给自己煮了两个。
你小站了一会,又坐去沙发上等烧开,脑间的意识很恍惚。
有人开门来了,来者没有说话,你没关注他,那人往这边走几步,拿起桌上的东西。
烧开,你去关小火,然后盯着墙上的钟表数时间。
那人没走,你后知后觉到奇怪,看向他,人不是布加拉提,也不是福葛,是一个涂着紫红、有着灰长发与蓝紫睛的人。
他个很,穿的衣服与阿帕基的款式很相似,但是颜不一样。
嗯……涂着紫……?
你还没想来,时间就到了,你去把火关上,鸡盛来,再趁着把盒放去,正好加一。
剥开壳,鸡煮得正好,里面光弹弹,心也是的,你慢吞吞吃起来,用神问那人有什么事。
他好像不知说什么,神与你对视,片刻后解释,是布加拉提让他过来拿东西,钥匙也是布加拉提给的。
你不在乎这些,,把温好的拿来,继续啃鸡。
他没话可说了,向你致意,拿着东西离开这里。
喝完,你又在客厅里坐一会,脑清醒了,刚刚那人似乎是布加拉提的同事。
嗯?那不就是另一版本的阿帕基吗?
你才反应过来,不过又觉得没所谓,这位阿帕基又不认识你。
继续睡觉,窗外的世界渐渐轮换为冬天,来到那不勒斯的三年里,你从未见过雪,这里可能是亚带地区,也可能是地中海气候,你搞不清楚。
福葛时上门,你作业没写,他也没说你,继续给你复习提问,结束之后,翻开今天带来的书,给你念。
他念的是鲁迅的《狂人日记》英文版,买的是意英中三文对照,念完一篇,又念起意大利语,只念了几句,福葛就突然抬起,问你中文读起来是怎样。
你把书拿过来,随意翻着,找了一章开始念。
“……他们不我来写,他说。都是昏。跑到养老堂里来,倒也罢了,可又不肯超然;跑到首阳山里来,倒也罢了,可是还要诗;诗倒也罢了,可是还要发慨,不肯安分守己,‘为艺术而艺术’。你瞧,这样的诗,可是永久的……”
福葛老师在你床支着脑袋,看你低读着书。
他大抵是听不懂的,就与你听不懂意大利语一个样。
他试图动嘴模仿你的发音,但是失败了,睛盯着你张张合合的嘴型,变着法搅动自己的唇,越学越像。
你听不懂他说的是什么话,但确实有些中文的味。
他语言天赋也那么。
布加拉提回来了,看你们鹦鹉学,观望一阵,来问你过年愿不愿意见他的队友。
如果你愿意见的话,今年过年就在家里,他会邀请队友们过来。
『有谁?』你问。
『我、福葛、纳兰迦,还有阿帕基。』布加拉提,『纳兰迦你见过了,阿帕基之前来家里替我拿东西,你可能也见过。』
没有米斯达?
『嗯,见过。』你答。
对你而言都是熟人,当然可以见。